全國最多中醫師線上諮詢網站-台灣中醫網
發文 回覆 瀏覽次數:1799
推到 Plurk!
推到 Facebook!

Unicode補完計畫

 
qoo1234
版主


發表:256
回覆:1167
積分:659
註冊:2003-02-24

發送簡訊給我
#1 引用回覆 回覆 發表時間:2003-05-26 20:22:13 IP:61.216.xxx.xxx 未訂閱
Unicode補完計畫    資料來源:http://unicode.cosdreamer.com/    [摘要內容]    Unicode技術 ■     其實,為了解決不同語系之間資訊交流的問題。有個叫做Unicode的技術被發展出來。 事實上,Windows NT/2000/XP的系統核心,就是Unicode。 簡單的說,Unicode是一個超大的文字庫,他蒐集了世界上所有語言的大部分文字,而收錄在同一個文字庫裡。包括繁/簡體中文、日文、韓文,以及許多想不到的語文。因為 Windows 2000 用Unicode當核心,所以理論上 Windows 2000 應該可以同時處理世界各國的文字。    Unicode每個字是兩個Bytes(位元組),而之前的傳統編碼每個字是一個Byte。習慣稱呼為ANSI編碼或ASCII編碼。    但是,由於Dos、Windows 3.1/95/98/ME 留下來的大量資料,事實上當時是以ANSI編碼儲存的,Windows 2000 不可能真的放棄掉ANSI編碼,於是,系統就提供函式,隨時在做Unicode跟ANSI之間的轉碼。    例如說,「一」這個字的BIG-5碼是0xA440,而他的Unicode是U+4E00,當今天網頁被下載的時候,傳進來的是0xA440,而系統會自動把他轉成Unicode的U+4E00以便顯示(因為Windows2000核心是Unicode);而當我今天留言的時候,我打出來的其實是Unicode的U+4E00,可是按下送出了以後,IE事實上會把他轉成0xA440才傳出去。    也就是在使用 Windows 2000 時,系統常常把文字從Unicode跟ANSI之間轉來轉去。 因為Windows有內建Unicode與每個語系的對照表,所以今天我即使在日本網站用注音輸入法打中文,當按下送出的時候, IE應該會自動把Unicode轉成ShiftJIS碼的ANSI資料才傳出去。     如圖例可知, Windows 2000 的核心是以Unicode處理資料,而讀取到不同的內碼時,都會跟Unicode之間作轉換。 發表是最好的記憶!
系統時間:2024-08-07 0:01:59
聯絡我們 | Delphi K.Top討論版
本站聲明
1. 本論壇為無營利行為之開放平台,所有文章都是由網友自行張貼,如牽涉到法律糾紛一切與本站無關。
2. 假如網友發表之內容涉及侵權,而損及您的利益,請立即通知版主刪除。
3. 請勿批評中華民國元首及政府或批評各政黨,是藍是綠本站無權干涉,但這裡不是政治性論壇!